I have been passionate about the English language since my first English lesson at the age of ten.
A logical consequence of this passion was to study English at the Ruhr University Bochum, Germany. I graduated with a Master of Arts degree in 1998. In the following year I also qualified as a Certified Translator and Interpreter for English at the Chamber of Commerce in Dortmund.
I started working as a translator and proof-reader while still at university - always looking for the perfect turn of phrase, always chasing down the correct technical term and always trying to make a translation sound as if it had been written in the target language from the beginning.
I am now offering my services as a freelance translator after working for more than six years in the marketing department of an internationally operating company in the medical technology sector.
If you would like to work with me, you will get exactly what every customer should expect; an expert service, tailor-made for your enterprise.