I have been passionate about the English language since my first English lesson at the age of ten.
A logical consequence of this passion was to study English at the Ruhr University Bochum, Germany, from which I graduated with a Master of Arts degree in 1998. In the following
year I also qualified as a Certified Translator and Interpreter for English at the Chamber of Commerce in Dortmund.
I started working as a translator and proof-reader while still at university - always looking for the perfect turn of phrase, always chasing down the correct technical term and
always trying to make a translation sound as if it had been written in the target language from the beginning.
After working for a globally operating company in the medical technology sector for several years, I have been offering my services as a freelance translator since 2005.
If you would like to work with me, you will get exactly what every customer should expect: an expert service, tailor-made for your enterprise.
Diese Website verwendet Cookies.